О книгах и чтении»Читай со мной»"Апрель в Париже": зарубежная новелла в переводе Норы Галь

"Апрель в Париже": зарубежная новелла в переводе Норы Галь

Оцените материал
(0 голосов)

noraЧудесная книга - сборник новелл в переводе Норы Галь из серии "Мастера художественного перевода". Эту серию издает Центр книги Рудомино, и одно это уже говорит о качестве и уровне издания. Книга получена по программе "Культура России".

В этом сборнике множество самых разных авторов, объединенных одним Мастером-переводчиком. Хорошая вводная статья о Норе Галь, прочитав которую, проникаешься безмерным уважением к Мастеру.
И структурирована книжка отлично - по тематике новелл, первый раздел - о детях. Поразительная точность и тонкость передачи детских образов, страхов, настроений, взросления, освоения мира - это одна из любимых тем переводчицы. Кроме того: о творцах и искусстве, пласт фантастики и еще многое другое.
Любопытно, что воспринимаешь произведения именно через призму взгляда переводчицы, даже порой забывая посмотреть, кто же автор рассказа. В общем, мне нравится. И смело рекомендую.

 

Прочитано 2187 раз

Поиск по книгам

Автор статей

Ирина Павловская

зав. информационно-библиографическим отделом

 

Может быть, это покажется странным, но я хочу признаться в любви. Я люблю книги, люблю нашу библиотеку, люблю родной город. И я благодарна судьбе, что моя работа дала мне возможность совместить все эти привязанности.

Я всегда с нетерпением подхожу к полке с новыми книгами: сколько неожиданного, нового и интересного таят они под своими обложками. У каждой - свой характер, свое настроение, которое передается и мне, когда вечером усаживаюсь в кресло с новой «подружкой» - книгой. Некоторые из них становятся не только подругами на несколько вечеров, но настоящими друзьями. И почему-то совсем не жалко с этими дорогими моему сердцу друзьями знакомить других читателей.

Что ж, давайте начнем знакомство!